Juan 1:1 Habla DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses
3 participantes
Página 1 de 1.
Juan 1:1 Habla DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses
El Texto De Juan 1:1 Esta Hablando DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses,
y el agregado espurio con la palabra---un---que le hace arbitrariamente la watchtower, Al Texto,
da a entender entonces que se trata de dos dioses, ...
y sabèmos bastante bien que El Apòstol Juan no era, y no es politeista, porque ser un politeista es ser automaticamente idolatras,...
weno,...vamos haber que dicen los "testigos" De Jehovà,...
y el agregado espurio con la palabra---un---que le hace arbitrariamente la watchtower, Al Texto,
da a entender entonces que se trata de dos dioses, ...
y sabèmos bastante bien que El Apòstol Juan no era, y no es politeista, porque ser un politeista es ser automaticamente idolatras,...
weno,...vamos haber que dicen los "testigos" De Jehovà,...
Última edición por Protestante7 el Mar Oct 30, 2012 9:27 am, editado 5 veces (Razón : corregir)
Re: Juan 1:1 Habla DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses
Protestante7 escribió:El Texto De Juan 1:1 Esta Hablando DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses,
y el agregado espurio con la palabra---un---que le hace arbitrariamente la watchtower, Al Texto,
da a entender entonces que se trata de dos dioses, ...
y sabèmos bastante bien que El Apòstol Juan no era, y no es politeista, porque ser un politeista es ser automaticamente idolatras,...
weno,...vamos haber que dicen los "testigos" De Jehovà,...
Weno ya le contesté en el otro apartado acerca del griego koiné y del porqué se debe entender ese texto a la luz de TODA la escritura inspirada y en el versículo 18, Juan1:18 menciona de Jehová ningún hombre lo ha visto JAMÁS el dios unigénito es el que lo ha explicado.
Haciendo una diferenciación entre Ellos dos (difícil explicación filosófica a esta declaración para quererla interpretar).
Puede revisar este tema en el buscador de arriba a la derecha como: Dios trino, trinidad.
Donde encontrará mucha información al respecto.
Saludos
Karlos70- Mensajes : 1424
Fecha de inscripción : 25/10/2010
Edad : 54
Localización : Mexico.
Re: Juan 1:1 Habla DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses
LA TRADUCCION SATANICA DE LOS TESTIGOS FUE APOYADA POR EXPERTOS DEL GRIEGO FUERA DE CONTEXTO NADA QUE VER EN EL GRIEGO Y TAMPOCO SON CONOCIDOS
La Sociedad Atalaya ha apelado a una traducción de la Biblia poco conocida, escrita por Johannes Greber, quien fuera anteriormente sacerdote Católico, en busca de apoyo, para traernos su interpretación de un dios en Juan 1:1. La traducción de Greber es el resultado de su contacto con el mundo de los espíritus. De hecho su esposa, quien era una médium espiritista, le ayudó con su traducción:
______________________________________…
entre Greber y la Wachtower ,quizás el asunto más disputado sea la traducción que la Sociedad hizo de Juan. 1:1 y que fue la siguiente : " la Palabra era un dios "
► “En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios; y la Palabra era un dios.”—The New Testament por Johannes Greber.
► “En el principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios.”—Traducción del Nuevo Mundo (Nueva York, 1967. Asegúrense. Pag. 491 Trinidad )
______________________________________…
Algunas veces, a él [a Greber] le daban las respuestas correctas en grandes e iluminadas letras y palabras que pasaban frente a sus ojos. Otras veces él recibía las respuestas correctas durante reuniones de oración. Su esposa, una médium del Mundo de los Espíritus de Dios fue a menudo instrumental en obtener la respuesta correcta de parte de los Mensajeros de Dios para el Pastor Greber
Extraño como puede sonar, la SA denunció el envolvimiento de Greber en el Espiritismo y su traducción, como provenientes de demonios, en su revista en Ingles
………………………………………………………………………..
►El Atalaya de Febrero 15 de 1956, p. 111 (The Watchtower, February 15, 1956, p. 111).
…………………………………………………………………….
Pero durante muchos años después, la SA todavía seguía citando su traducción producida por demonios, como apoyo(16). Así que, a sabiendas, la SA apeló muchas veces a una traducción de la Biblia que provino de demonios, como apoyo a su propia TNM. Lo que los demonios comunicaban a través de la traducción de Greber todavía es ampliamente diseminado hoy por la TNM.
En el libro "EL VERBO"- ¿QUIEN ES? SEGUN JUAN , publicado por la Sociedad Watchtower en 1962, apareció en la página 5 esta traducción de Juan 1:1 del Nuevo Testamento-Nueva Traducción y Explicación basada en los manuscritos más
Antiguos por un sacerdote católico romano alemán llamado Juan (Johannes) Gréber, edición 1937. Ellos citan su obra para apoyar su traducción de Juan 1:1 "la Palabra era un dios." Además ellos le citan en las siguientes publicaciones:
►- ASEGURENSE DE TODAS LAS COSAS, 1970, pg. 491
►- LA ATALAYA, 1 de mayo de 1976, pg. 288
►- AYUDA PARA ENTENDER LA BIBLIA, 1987, pg. 1258.
La Sociedad Atalaya ha apelado a una traducción de la Biblia poco conocida, escrita por Johannes Greber, quien fuera anteriormente sacerdote Católico, en busca de apoyo, para traernos su interpretación de un dios en Juan 1:1. La traducción de Greber es el resultado de su contacto con el mundo de los espíritus. De hecho su esposa, quien era una médium espiritista, le ayudó con su traducción:
______________________________________…
entre Greber y la Wachtower ,quizás el asunto más disputado sea la traducción que la Sociedad hizo de Juan. 1:1 y que fue la siguiente : " la Palabra era un dios "
► “En el principio era la Palabra, y la Palabra estaba con Dios; y la Palabra era un dios.”—The New Testament por Johannes Greber.
► “En el principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios.”—Traducción del Nuevo Mundo (Nueva York, 1967. Asegúrense. Pag. 491 Trinidad )
______________________________________…
Algunas veces, a él [a Greber] le daban las respuestas correctas en grandes e iluminadas letras y palabras que pasaban frente a sus ojos. Otras veces él recibía las respuestas correctas durante reuniones de oración. Su esposa, una médium del Mundo de los Espíritus de Dios fue a menudo instrumental en obtener la respuesta correcta de parte de los Mensajeros de Dios para el Pastor Greber
Extraño como puede sonar, la SA denunció el envolvimiento de Greber en el Espiritismo y su traducción, como provenientes de demonios, en su revista en Ingles
………………………………………………………………………..
►El Atalaya de Febrero 15 de 1956, p. 111 (The Watchtower, February 15, 1956, p. 111).
…………………………………………………………………….
Pero durante muchos años después, la SA todavía seguía citando su traducción producida por demonios, como apoyo(16). Así que, a sabiendas, la SA apeló muchas veces a una traducción de la Biblia que provino de demonios, como apoyo a su propia TNM. Lo que los demonios comunicaban a través de la traducción de Greber todavía es ampliamente diseminado hoy por la TNM.
En el libro "EL VERBO"- ¿QUIEN ES? SEGUN JUAN , publicado por la Sociedad Watchtower en 1962, apareció en la página 5 esta traducción de Juan 1:1 del Nuevo Testamento-Nueva Traducción y Explicación basada en los manuscritos más
Antiguos por un sacerdote católico romano alemán llamado Juan (Johannes) Gréber, edición 1937. Ellos citan su obra para apoyar su traducción de Juan 1:1 "la Palabra era un dios." Además ellos le citan en las siguientes publicaciones:
►- ASEGURENSE DE TODAS LAS COSAS, 1970, pg. 491
►- LA ATALAYA, 1 de mayo de 1976, pg. 288
►- AYUDA PARA ENTENDER LA BIBLIA, 1987, pg. 1258.
Destructor de los TDJ- Mensajes : 483
Fecha de inscripción : 28/12/2012
Temas similares
» Juan 1:1 Habla DE UN SOLO Y ÙNICO DIOS, pero nunca dice de dos dioses
» la watcht tower dice que el alma es solo el cuerpo, pero que dice la Biblia
» segun este versiculo , los testigos de jehova todavia NO SON SALVOS
» ¿Se podrá saber de Dios, si se habla en un idioma extranjero?
» ¿Tres dioses? o ¿Un Dios Trino? Explicación De La Trinidad
» la watcht tower dice que el alma es solo el cuerpo, pero que dice la Biblia
» segun este versiculo , los testigos de jehova todavia NO SON SALVOS
» ¿Se podrá saber de Dios, si se habla en un idioma extranjero?
» ¿Tres dioses? o ¿Un Dios Trino? Explicación De La Trinidad
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.