Testigos De Jehová
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo

2 participantes

Ir abajo

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo Empty Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo

Mensaje  Karlos70 Dom Mar 23, 2014 12:25 am

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo 2up47xt

Los que se oponen al uso de la Traducción de Nuevo Mundo, afirman que todos los eruditos bíblicos rechazan dicha versión. Este comentario de un erudito, traducido del inglés, no solo desmiente dicha afirmación, sino que elogia abiertamente nuestra traducción.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Texto del profesor Jason BeDuhn, de la Northern Arizona University.

“’Espantosa, engañosa e inexacta’... es como algunos pueden llamar a la Traducción del Nuevo Mundo (TNM), pero tal caracterización es completamente errónea. Casi todos los mensajes que he recibido desde que salió el artículo de La Atalaya afirman que “todos los eruditos de reputación”, “todos los expertos en griego o en la Biblia”, etc, han condenado la TNM. A menudo da la sensación de que las personas han obtenido esta cita de la misma fuente. Pero cualquiera que sea la fuente, se trata de una mentira.

He investigado el asunto, y no he encontrado casi ninguna reseña crítica sobre la TNM en revistas académicas. La mayoría son de los años 50 y 60 (la TNM ha mejorado desde entonces). Esta especie de condena generalizada de la TNM no existe, principalmente porque los eruditos bíblicos están demasiado ocupados como para analizar las publicaciones de la Watchtower Bible and Tract, que no se consideran de interés académico. Simplemente es algo a lo que no prestamos atención.

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo 2m5fhhd

Agradecería los nombres de los eruditos que han escrito una crítica de la KIT [Kingdom Interlinear Translation, una traducción interlineal publicada también por los Testigos] o de la TNM; estoy buscando estas críticas, que parecen pocas y distanciadas. Para que esta caracterización fuese correcta, un crítico tendría que señalar lugares en la TNM donde los traductores deliberadamente den un significado falso a una palabra o una frase.

No un significado dentro del ámbito de lo posible en griego, sino algo realmente falso y agramatical. Pese a docenas de contactos el mes pasado, ninguno me ha proporcionado todavía un solo ejemplo que muestre una distorsión deliberada (y he revisado muchos pasajes que se me han sugerido).

Lo cierto es que la TNM es lo que denomino una traducción “hiper-literal”, se apega mucho al griego, incluso haciendo una lectura forzada en inglés. Hay pocos lugares en los que los traductores parezcan haberse alejado del camino, a veces para clarificar algo sugerido por el griego, a menudo sin razón aparente (tal vez mi ignorancia sobre los puntos precisos de la teología de los Testigos me impide captar el motivo).

Y si uno mira cualquier otra traducción disponible, encontrará ejemplos similares donde se ha introducido la interpretación en el texto de un modo que fuerza o incluso viola el griego.

Toda traducción está predispuesta a favor de los puntos de vista de las personas que la hicieron. Es difícil juzgar quién tiene razón y quién no simplemente comparando versiones.

Uno debe acudir al griego.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Saludos a los buscadores sinceros

 Wink
Karlos70
Karlos70

Mensajes : 1424
Fecha de inscripción : 25/10/2010
Edad : 54
Localización : Mexico.

Volver arriba Ir abajo

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo Empty Re: Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo

Mensaje  Testigo De Cristo Miér Mar 26, 2014 7:45 am

ja ja ja ja ahora si ya me hice pipi de la risa dicen que es un experto ya cheque sus credencales es maestro de musica de una universidad de segunda y su madre es testiga de jehova

no es ni experto ni en leguas ni en teologia ni nada

hay como les gusta hacer el ridiculo a estos testiguitos masone jai jia tambien dice el testiguillo masonsillo este que no encontro ninguna critica sobre su corrompida traducion satanica TNM vamos a darle una ayudadita
Testigo De Cristo
Testigo De Cristo

Mensajes : 1421
Fecha de inscripción : 28/02/2012

Volver arriba Ir abajo

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo Empty Re: Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo

Mensaje  Karlos70 Vie Mar 28, 2014 12:48 am

Bueno presenten ese viejito al profesor Jason BeDuhn, de la Northern Arizona University.

Para que platiquen su supuestas contradicciones!!

Pero como ese vídeo es tan antiguo de seguro ya no está ese señor... verdad?

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fuente: http://nau.edu/CAL/CCS/Faculty-and-Staff/Beduhn/

Jason Beduhn, PhD
Profesor
Riles 102
(928) quinientos veintitrés hasta ocho mil ochocientas noventa y dos Jason.BeDuhn @ nau.edu Curriculum Vitae


Jason Beduhn, primer becario Guggenheim de NAU (2004-2005), es profesor de Estudios Religiosos, y el ex director del Departamento de Humanidades, Arte y Religión (2000-2004). Tiene un doctorado En el estudio comparativo de la Religión de la Universidad de Indiana (1995), un sistema multilateral de comercio en el Nuevo Testamento y los orígenes cristianos de la Escuela de Divinidad de Harvard (1987), y una licenciatura en Ciencias de la Religión de la Universidad de Illinois (1984).

Sus áreas de investigación incluyen estudios bíblicos, Antiguo cristianismos, el maniqueísmo, Religiones de Asia occidental en la Antigüedad tardía, el ritual y las prácticas y auto-formación, y el método y la teoría en el estudio de la religión y la historia. Él es el autor de The Body maniquea en Vigilar y Ritual (The Johns Hopkins University Press, 2000), ganador de la Academia Americana "Mejor Primer Libro" Premio de la religión en la categoría de Historia de las Religiones de, y de la verdad en la traducción: Precisión y sesgo en Inglés Traducciones del Nuevo Testamento (University Press of America, 2003), una crítica polémica de sesgo doctrinal en traducciones de la Biblia contemporáneos.

El editor de cuatro volúmenes sobre el maniqueísmo y autor de numerosos artículos sobre una variedad de temas, su trabajo más reciente es un estudio de varios volúmenes de Agustín de Hipona, el primer volumen de los cuales, el dilema maniqueo de Agustín, 1: Conversión y Apostasía, 373 - 388 CE, fue publicado por la University of Pennsylvania Press en 2010.

Dr. Beduhn participa actualmente en un proyecto de colaboración de varios años para editar y traducir un antiguo manuscrito copto maniquea con fondos de la Fundación Nacional para las Humanidades.


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Como sucedía que para la Inquisición tenía a sus "estudiosos" entre ellos y les daba crédito a lo que dijeran al punto de mandar a matar a todo el que se opusiera a sus dichos... Y aquellos lo tenían en latín y así querían mostrar ¡¡que era CIERTO!!

Vaya asunto "expertos" que han pasado a mejor dormir en la muerte.

(Mateo 12:36, 37) Les digo que de todo dicho ocioso que hablen los hombres rendirán cuenta en el Día del Juicio; 37 porque por tus palabras serás declarado justo, y por tus palabras serás condenado”.

NOTA: Por motivos pre juiciosos de muchos de nuestros opositores les RESPONDEMOS usando otras versiones de la Biblia que hay en línea para que noten que mostramos la verdad Divina con SU Palabra Inspirada... Pero como siempre no lo quieren creer.

Saludos

 study
Karlos70
Karlos70

Mensajes : 1424
Fecha de inscripción : 25/10/2010
Edad : 54
Localización : Mexico.

Volver arriba Ir abajo

Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo Empty Re: Experto defiende la Traducción del Nuevo Mundo

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.